Kindle Paperwhite – slovníky nejsou problém

Někoho by mohlo zajímat jak je na tom nový Kindle Paperwhite se slovníky, proto jsem otestoval možnost použití vlastních slovníku v této nové čtečce Kindle. Mám pro vás dobrou zprávu, se slovníky není nejmenší problém. Slovníky máte možnost nahrát do čtečky přes USB kabel nebo si zaslat přes Kindle email, či využít Send to Kindle. Jakmile máte nahrané slovníky v nastavení si vyberete slovník jenž chcete využívat. Já jsem otestoval dva dostupné Anglicko České slovníky pro Kindle a oba pracovali správně. Dále přikládám ukázky rozhraní čtečky Kindle Paperwhite.

Ukázka zobrazení překladu daného slova

Zde jsem nevybral zrovna nejlepší slovo pro překlad, ale pro ukázku to stačí.

Volba slovníku jenž se má používat

Nastavení jazyka jenž se má využít pro rozhraní čtečky

Ukázka možnosti nastavení velikosti písma, fontů, řádkování atd..

Nastavení intenzity osvětlení

Tip na e-knihy

Komentáře (16)

Honzzza Napsal 08:18 / 5. 10. 2012

Zdravím,

jak je to se zadáváním poznámek? Předpokládám, že je tam SW klávesnice. Je tam možnost zadávání znaků s diakritikou? Asi ne, co?

Amazon-Kindle.cz Napsal 08:20 / 5. 10. 2012

Diakritika neni k dispozici a poznamky se zadavaji SW klavesnici. Pise se na ni ale super opravdu je psani rychle a klavesi pro jednotlive pismena jsou dostatecne velka.

ondrej Napsal 09:07 / 5. 10. 2012

Na druhej obrazovke zhora vidno EN-CS Dictionary 2.0 a Lingea Lexicon EN-CZ. Kde sa prosim pre Kindle daju dane aplikacie kupit? Funguju tieto slovniky i pre starsie modely? Vopred vdaka za odpoved.

Amazon-Kindle.cz Napsal 09:11 / 5. 10. 2012

Slovník: EN-CS Dictionary 2.0 je zdarma vytvořen z dostupných free zdrojů. Na blogu si dej do vyhledávání hledat slovníky Kindle a narazíš na něj. Druhý slovník je testovací a není free dostupný, někdo ho vytvořil z dat které nejsou volně dostupné. Nevím jestli ho někde dohledáš ale koupit se nedá. Zkus se někde podívat. Odkazovat na něj nebudu protože jde o nelegální data, takže už je na každém jestli ho někde sežene.

figaro Napsal 10:38 / 5. 10. 2012

A nemate informacie o podobmom EN-SK slovniku?

Amazon-Kindle.cz Napsal 10:52 / 5. 10. 2012

EN-CZ je v pohodě i pro vás ne? .-) Opravdu nevím musíte se podívat po něčem…

zemiak Napsal 10:54 / 5. 10. 2012

Zalezi na to, ci clovek cita CZ alebo SK knizky. Ja osobne 90% CZ, takze EN-CZ je v pohode.

Co sa tyka Lingei, napovedal by som: treba nakopnut forum a potom webovy caso stroj.

jaCUBE Napsal 15:30 / 5. 10. 2012

Děkuji za podrobné informováni o novém modelu. Sice bych si ho pořídil zřejmě tak jako tak, ale je určitě fajn, že o tom někdo píše… navíc v mateřštině. 🙂

Vali Napsal 12:18 / 6. 10. 2012

Ad diakritika) už jsem to psal u jiného článku. Na Kindle Touch funguje chvíli přidržet písmenko a objeví se jeho varianty s diakritikou. Ale chybí třeba ť a ď.

Ohnym Napsal 13:48 / 7. 10. 2012
figaro Napsal 15:29 / 7. 10. 2012

Dakujem. Vyskusam.

luk4ss Napsal 17:48 / 10. 10. 2012

Ten slovnik sa nastavuje vopred a ked citam nejaku knihu, tak staci iba podrzat prst na urcitom slove a hned mi naskoci preklad? Alebo sa zakazdym treba este preklikavat cez nejake menu.

koktabel Napsal 02:19 / 5. 11. 2012

Dobry den,
potreboval by som nemecko cesky slovnik v preciznej kvalite ako EN CZ dictionary 2.0.

Existuje taky?

chucky Napsal 10:21 / 3. 9. 2014

Dobrý den,
nedaří se mi nainstalovat slovník EN-CS Dictionary 2.0 do Kindle Paperwhite 2.Stáhl jsem si ho z uložto a přes send to kindle ji posla do kindlu,ale v nastavení slovníků se mi neukázal.Tak nevím,kde dělám chybu.Prosím vás o napsání odkazu kde bych tento slovník mohl stáhnout,děkuji.

Bob Napsal 15:30 / 29. 11. 2018

Dobrý den, také používám čtečku Paperwhite a rád bych pro ni sehnal Rusko-český slovník, ale zatím jsem se o něm nikde nedočetl. Možná budete vědět více. Předem děkuji za informace.

Ivan Napsal 22:26 / 4. 4. 2021

Moje skusenosti s cudzimi jazykmi:

ANGLICTINA: Mal som viac verzii Kindle, dlho som pouzival EN-CS Dictionary 2.0 ale nejako mi uz nechce fungovat. Hladal som a tu som nasiel verziu 3, ktora vyzera rozsirenejsia a funguje perfektne (zatial otestovana len na Kindle-Touch):
https://www.tomogo.cz/index.php/menu-vyvoj/menu-vyvoj-kindle/11-anglicko-cesky-slovnik-pro-kindle-od-amazonu

RUSTINA: rusko-cesky alebo slovensky slovnik som nenasiel, najblizsie k tomu bol rusko->anglicky. Nazov je „ru-en Combined.mobi“, ale stranku odkial som ho stiahol uz neviem najst. Vtedy davno som nasiel viac ruskych slovnikov, vratane rusko-ruskeho vykladoveho, ale vyssie uvedeny sa osvedcil najviac. Dal som pomocou neho viac knih od Dostojevskeho cez Strugakych az po novych autorov ako Lukjanenko.

POLSTINA: tu bola velka bieda vo free slovnikoch. Jedine co som nasiel bol subor „SJP2019.mobi“, co je polsko-polsky vykladovy slovnik. Bolo to tazsie, ale dalo sa s nim precitat celeho Zaklinaca (8 knih). Stranku som si nepoznacil, uz neviem odkial to bolo.

Přidejte nový komentář:

Položky ve formuláři označené * jsou povinné